新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

英语口语考试技巧 地道英语口语表达的秘密 (3)

作者: 梧州翻译公司 发布时间:2018-06-25 09:57:04  点击率:

澳洲生活5年,英语翻译经验还算丰富,但是要用地道英语口语来表达,必须分场合,类似”见什么人说什么话“一样,下面是我自己总结的一些的小技巧,包含英语口语考试技巧,通过词汇方面的一些小细节让你拥有地道英语口语lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

三、和大学教授或者助教(tutor)交流用&其他公共场合用lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3.1 在国外的大学里,如果你要向教授或者助教问问题的话,请牢牢记住一点,他们都是很忙的,有自己的timetable, 所以给你的时间是极其有限的。在这种情况下,所需要的技巧就是“快速表达你的目的”。换而言之,就是"action message"——你要干啥。我见过太多留学生一见面要先和教授谈这节课难不难,天气不好什么的。。。lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

说一些老外们和教授沟通的技巧lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1、如果你在undergradute,那你基本可以直接叫教授们的名字(请先在课程介绍里记住他们的名字!!) hi, john这样就可以lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

但是如果你在读研究生,那你可能需要加敬称 比如 professor xx 或者 miss/mrs xxx 读博士就是 boss了 。。lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2、为了开门见山的表达你的目的,你可以lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

a、Hi John, just about the efffcient frontier you mentioned in the leture,没错,你甚至都不需要加疑问词!相信我,教授们不会怪你的lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

b、Can I ask about xxx in xx part of the textbook/ lecture?lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

c、HI,john, in regearding of the issue of xxxxxxlEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

后面两种都算是比较正式的lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3、如果你是要问关于作业 assignment 的问题, 就需要先向老师们表明“你在做xx作业,这样他们才能提出具体建议。你可以lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

HI, John, I am working on xx assignment, Can I get a few thoughts on xxx?lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Hi, john, in regarding of xx part of xxx assignment, can I do like xxxxxxxlEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Hi, john ,I just want to know that wether it is alright to do xxx in xxx assignment?lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4、完事之后请不要忘了感谢!!lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3.2 在各种公共场所,比如餐厅、银行等等lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1、餐厅点餐最地道的说法是 Can I have/Can I get ......?这句话万能的!!能用这个,最好不用 do you have.lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2、在银行或者邮局的时候,最好不要第一句话就是 ‘I want to xxxx" 你可以先问lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

HI, can I ask about eg. sending express mails/having a new account/bill paymentlEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

然后再接你要干什么,就自然很多了。lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3、付款的时候 两种方式是cash and credit,请不要说 card。。嗯付款再补充一个,用卡的话他会问你是 debit 还是 credit, 我一般都选 credit,这样扣钱方便~lEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4、饮料续杯地道的说法是top up 而不是 refilllEk梧州翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 梧州翻译机构 专业梧州翻译公司 梧州翻译公司  
技术支持:梧州翻译公司  网站地图